1928
Del
16 de diciembre al 30 de diciembre
El 16 de diciembre de 1928
Los miembros habituales están presentes
en el círculo, incluyendo a la Sra. Herling y al Sr. Reed.
Invitados: Sr. y Sra. Pitblado, Sr. y
Sra. T. Cummings; Sr. Horst, Sr. D. B. MacDonald.
“Fiscal del distrito” pero sin
fotografías.
El grupo habitual. Presente el Sr.
Pitblado. Se sienta en el centro del grupo quedando Mary M. enfrente. Actúa
como el vigilante. Examina la cara de la médium, ve que sus manos están
sujetadas. La luz se enciende. Limpia y brillante.
Mary M. todavía sufre un fuerte
resfriado. La tos interfiere con “la voz” del control.
[El canto, pisadas fuertes con el pie,
etc., todo al parecer para producir la energía requerida.]
[Nota: T. G. H. llegó a tener la opinión
de que esta energía era producida por la interrupción de la energía de las
células del cuerpo, probablemente de las neuronas. L. H.]
A las 9:23 de la tarde, E. M. estaba en
profundo trance, y a las 9:24 de la tarde el automatismo a través de la
escritura automática se manifestó. A las 9:37 de la tarde, E. M. volvió a estar
normal.
Mary M.: “Usted debe dejar a esta pequeña
señora en el fondo de la habitación, dentro del gabinete. Debo salir. Mi tos es
demasiado mala. Su guía hablará. Este es Walter. Tarde un minuto, por favor.”
(Ella está en trance)
“Creo que la médium se sentará aparte.
Deje a la otra señora entrar en el gabinete. Usted oirá algo mucho mejor. Ella
puede venir directamente. Tengo mis cuerdas vocales mal. Ella puede entrar
directamente. Deje a mi médium ponerse fuera del círculo. El caballero (Sr.
Reed) es bueno que haya venido. Tome asiento a la izquierda. Tarde sólo un
minuto, por favor.”
El cambio se hizo entonces, E. M. salió
del gabinete y entró al gabinete Mary M.
“El caballero volverá la próxima semana. Apretaremos
nuestras manos.” Aquí Walter da la mano al Sr. Pitblado. Entonces la médium
comienza a toser.
9:20 de la tarde. La sesión comenzó con
el canto de "Unto the Hills."
9:23 de la tarde. E. M. en trance
profundo.
9:24 de la tarde. Escritura automática se
manifiesta.
9:37 de la tarde. E. M. vuelve a estar
normal.
E. M. entonces sale del gabinete, Mary M.
avanza hasta dentro del gabinete.
Walter: “¡Maldito! (estampa su pie contra
el suelo) ¡la puso en un cubo de agua!” (Refiriéndose a la tos de Mary M.)
T.G.H.: “No importa, voy darle algo para
ayudarla”.
Walter: “… Ella debe de atarse de nuevo
el pelo. Debe de llevar sólo una prenda, veo que esto no se ha hecho, hablo en
serio, esto es una pérdida de tiempo.” (La médium tose de nuevo)
Walter: “Me hubiera gustado agarrar los
cables de la caja de la misma forma, pero no puedo utilizar el instrumento en
absoluto. El frío interfiere muchísimo. Sólo dejo la luz en beneficio de los
forasteros. Si ustedes vuelven a la próxima sesión, haré lo todo lo posible.
Estoy listo. Nuestro amigo está muy ansioso de dirigirse a usted.” (La médium
tose de nuevo)
T.G.H.: “¿Walter, encontró usted los
nombres de los otros sobre la placa?”
A las 9:48 de la tarde. Walter muestra su
luz. Él se mueve alrededor para que todos en la sala puedan verlo. Brilla con
buena calidad durante un minuto y medio.
A las 21:53 se realizan los cambios. Mary
M. va al lugar de Herling, Reed al de Cooper y Cooper al de Reed. Mary M. se
encuentra en la parte posterior de la sala, fuera del círculo.
Cantamos un poco, pero la señora Herling
pide que se aumente un poco la luz roja, ella está acostumbrada a trabajar de
esa manera.
A las 22:01 la Sra. Herling comienza a
mostrar signos de inquietud, dice que se siente como si le hubieran puesto un
vendaje sobre el ojo. El Sr. Green parece que está bajo una gran tensión, y Mary
M. también parece estar entrando de nuevo en trance. Mary M. dice que ve tres
luces en el gabinete; la Sra. Herling ahora parece estar en semi-trance, dice
que ve un niño pequeño poniendo algo sobre la mesa, dice que huele una lámpara
horrible. A continuación, hay un cambio de escena y un grupo de jueces aparecen
ante ella. Ella grita, “¡Poole, Poole, Poole!”
Mary M., en trance, dice “Las
Maravillosas Palabras de la Vida”. La Sra. Herling repite estas palabras, luego
dice “Pasando la página, Oh, ¡ese viejo!” Ella empieza a contar, hasta que para
en el número 45.
T.G.H.: “¿Quién está hablando?”
Sra. Herling: “El viejo ministro (intento
de la médium de pasar las páginas)”. "Rest in the Lord. Shall We Gather At the River?"
Mientras tanto Mary M. está en trance y
comienza a cantar un himno ella sola.
La Sra. Herling destaca: “No lances
alfileres y agujas sobre mí. ¿Qué piensa usted que soy? ¡Mire lo que hacen
ellos en mi brazo! Oh, ¡No ponga eso en mi boca!, Oh, ¡Odio el cloroformo!”
Mary M., se levanta y grita: “¡Vaya,
vaya!” dando palmas con sus manos para enfatizar sus palabras. Halcón Negro
entonces aparece por Mary M., reverencia de siempre.
Sra. Herling: “Valentino. Ah, Nueva York.
Valentino venga usted. ¡Ooh, mire al indio! Oooh, un actor.”
Mary M. da un gemido extraño que marca la
salida de Halcón Negro.
La Sra.Herling entonces escribe sobre un
papel, llamando la atención sobre el hombre egipcio y diciendo que estamos
recibiendo bien los experimentos. Ella dice: “Está bien, lo quitaré de mi
vista”. De manera muy contundente; Mary M., en el otro extremo de la habitación,
con los pies juntos parecía que hacía un esfuerzo por evitar a alguien.
Sra. Herling: “Hola, Jim, Jim, sácame de
ésta. ¡Dios mío, eso es horrible en mi boca.”
Mary M. da palmas con sus manos.
Sra. Herling: “Bájese de la silla.
¡Bájese! ¡Ah, hay señor Walter Raleigh! Mire su cuello grande. Ah, es gracioso.
Mire todo el papel. Él escribe con una pluma estilográfica. Su señoría con un
vestido aterciopelado, y la vieja Reina. Ella está de pie con delicadeza sobre
el traje del Sr. Walter Raleigh”.
En este punto la Sra.Herling hace
reverencias, respirando pesadamente y gimiendo. Ella habla: “Reyes y Reinas,
cuando escribimos sobre las piedras en vez de sobre el papel. De todos modos
vivimos. Buenas noches”. Walter Raleigh dice “buenas noches. Donde escribimos
sobre las piedras en vez de sobre el papel”, en Inglaterra. Buena noche. De
todos modos él vive”. La Sra. Herling se sienta, respirando muy pesadamente.
La Sra. Herling: “¿Ah, ah, quien juega
con el banjo? ¿Qué me están haciendo? ¡Mire mi cara!”
Mary M.: “Iré ahora”. Ella hace tres
reverencias, levanta su mano derecha saludando y pronuncia un extraño y agudo
gemido de despedida.
Sra.
Herling: “Pooley, Pooley, Pooley.”
E.M.: “Arthur, ha venido Poole, hable a
Poole.”
Sra. Herling; “Cada vez más mayor Pooley,
Pooley, Pooley, … Ahora mírelos en el barco”.
Mary M. (en trance): “John Cameron”.
Sra. Herling: “Ellos se están ahogando,
ahogando”.
W. B. Cooper: “¿Tienen un mensaje para
nosotros?”
Sra. Herling: “Ellos se han hundido en el
agua”.
Mary M.: “Tenga usted un recuerdo. Iglesia Greyfriars, Edinburgo,
1769”.
Sra.
Herling: “Jim, Jim”.
Mary M.: “Mártir escocés: John Cameron,
convenio… Haga usted memoria… realmente trabaja como el Maestro”.
Sra. Herling: “Mar… Mar…”.
Mary M.:
¿John Calvert (¿Calvin?)… ¡Martín Lutero! (Aquí ella
está de pie, con su mano derecha extendida hacia delante) ¡No una nueva
religión pero si un despertar! ¡No una nueva religión pero sí vieja, vieja
historia, y una nueva reencarnación! (manos dando palmas). ¡Justo vivirá por la
fe! ¿Dónde está su fe cuando está en un pequeño cuarto? ¿Qué está buscando? ¿La
cara de alguien que usted no se acordaba? Ah, si usted se despierta recordará
que Cristo murió y se llevó nuestros pecados, usted no se sentaría en una
pequeña habitación buscando algo que usted no reconocerá. Esto no es una nueva
religión, es vieja, aunque alguna vez fue nueva. Arrodíllese y rece, y usted
verá con sus propios y amados ojos”.
“Él solamente vivirá por la fe. Usted no
me conocería si le diera mi nombre, porque usted nunca me vio. Escapé de este
mundo pobre y degradado y dele su amor y hábleles sobre el Maestro”.
Sra. Herling: (en semi-trance) “Mi padre
ha estado predicando. Él siempre orando. Oh, querida, oh querida…”
Mary M. está ahora controlada por una
personalidad completamente diferente, da la impresión de gran bondad y dulzura.
Habla en un tono muy agradable de voz: “Amigos, amigos, es bueno estar con
ustedes aquí. Es tan agradable poder venir entre vosotros.
W.B. Cooper: “¿Cuál es su nombre?”
Mary M.: “He estado con ustedes muchas
veces antes. Soy el Vagabundo. Pero. ¡Oh, amigos, hay un gran trabajo por
hacer! No están aquí por casualidad. ¡No se hace nada por casualidad! Es una
inspiración, hay grandes multitudes a su alrededor, observando, esperando, escuchando,
tratando de recoger una palabra de aquí y de allá. Deje que sus pensamientos
sean puros y buenos, ellos son como un guijarro en el mar, lejos y más lejos y
dentro de poco se hundirán bajo alguna pequeña flor… Nuestro amigo que ha
estado aquí antes y que fue bastante ruidosos él es bueno. Él cree en este
trabajo, mis amigos, es muy difícil de explicarlo. Deje que tu luz brille ante
los hombres que van a entender qué es lo que buscan… Hay una gran fuerza de
poder aquí. ¡Buenas noches, mis amigos, buenas noches!”.
La Sra. Herling entonces pasó bajo la
influencia de varias personas durante sus turnos. Primero su guía japonesa
habló algunos minutos; su pronunciación era muy extraña y difícil de entender.
Entonces una mujer llamada Mary Nichols, pretendiendo ser la madre de la
médium, habló un ratito. Ella habló de Mary M. de su fuerte resfriado y también
de su hijo enfermo en Inglaterra. Ella añadió que hubo cambios por la noche y
que su hijo se recuperará. El tercer control se mostró de manera poderosa y
tensa, haciendo un discurso con entrega. Él pretendía ser James Nichols, el
hermano de la médium. También habla del señor Walter Raleigh, de quien dice que
escribirá y hablará y dará grandes mensajes. Dice que el Sr. Walter está
interesado en ciertas cosas que han sido recibidas, él ha deseado que la piedra
más hermosa (que ha sido enterrada) pueda ser devuelta a los descendientes
presentes. Nichols pide que le digan a su hermana que no se rinda, que ella fue
envida para hacer ese trabajo, tal como es. Él dice buenas noches.
El control japonés vuelve a para decir
buenas noches.
Sra. Herling: “¡Ah, mire al indio grande!
Ooh, los padres, Ah, aquellos jueces. Ellos están satisfechos… la pluma está
pasada de moda – él la hace escribir. ¿Él es gracioso, verdad? Todo esto es
para ser mostrado al mundo. ¡Bueno, Hamilton, bien!” (Ella gradualmente va
tomando conciencia)
Mary
M., todavía en trance, dice que ella continúa en el tren con Walter; van a
Boston, a 10 Lime St.
T.G.H.: (a Walter) ¿Está el Jefe en
casa?”
Walter/Mary M.: “¡Él es un pedazo grande
de queso!”
Un poco más de conversación general y se
cerró la sesión.
El 23 de diciembre de 1928
El círculo consistió en Mary M. y
Elizabeth M. en el gabinete.
El Dr. T.G. Hamilton; W. B. Cooper, Sra.
Alder; Sr. H. Reed; Sra. Herling; Sr. D. B. MacDonald; Srta. A. Turner; Lillian
Hamilton; Sr. H. Geen; Dr. J. A. Hamilton; Sr. Isaac Pitblado quien fue sentado
dentro del círculo delante de la mesa y frente al gabinete. Las manos fueron
sujetadas durante todo el tiempo. Fuera del círculo estaban la Sra. Pitblado,
James y Margarita Hamilton.
La sesión comenzó a las 9:04 de la tarde
con el canto de "Lead Kindly Light". A las 9:08 de la tarde E.M.
entró en profundo trance y la escritura automática se manifestó seis veces,
entre las 9:12 y las 9:25 de la tarde. A las 9:26 de la tarde ella recobró el
conocimiento. (Stevenson, Livingstone y Stead, como siempre).
Unos minutos fueron ocupados en la
preparación de las cámaras. A las 9:25 de la tarde Mary M. da un pisotón en el
suelo y comenzamos a cantar: "There Is a Fountain Filled with Blood".
El círculo es modificado ligeramente, E. M. sale del gabinete y toma el lugar
de W. B. Cooper y T. G. H controla a Mary M. Por la derecha es controlada por
el Dr. J. A. Hamilton y por la izquierda por W. B. Cooper.
Aproximadamente diez minutos transcurren
mientras E. M. relata su clarividencia. Entonces a las 9:35 de la tarde
comenzamos a cantar, "There Is a Fountain", examinamos a la médium
una vez, en trance dice “vamos a tener que repetirlo de nuevo”, repetimos y
Mary M. participa de manera acalorada.
A las 9:40 de la tarde la voz
teleplasmática es oída. Walter habla con dificultad considerable, y muy suave,
pero bastante claro: “Yo veo que usted tiene al Sr. del Alto Comisionado
(refiriéndose al Sr. Pitblado). Buenas noches. ¿Usted ha venido para espiarnos?
Bien, note que ambas manos de la médium están sujetas allí, perfecto. Ahora
coloque usted su mano por todas las partes de su cara.” El Sr. Pitblado lo
hace.
Walter: “¿Usted está seguro de que no hay
nada sobre su cara? Recuerde, usted está bajo juramento. ¿Nada en su cara?”
Pitblado: “Está bien, Walter. Estoy
bastante seguro de que no hay nada allí.”
Walter: “Gracias. Gracias.”
Entonces un sonido muy peculiar fue oído
como una entrada rápida del aliento y el sonido de salida. Esto duró
aproximadamente dos minutos.
Walter: (a través de la médium) “Con Golden
Slippers. ¿Todavía lo recuerda usted? Cántela. Hora: 9:44 pm.
Cada uno participa en el canto, Mary M.
con el pie lleva el compás de la música.
A las 9:47 la médium se levanta y echa
para atrás su silla, diciendo: “Sh-sh. ¡Paren! ¡Paren! ¿Usted es inteligente?
Entre en la línea. Después de que usted haya tomado la primera fotografía,
cuente hasta veinte”.
El Dr. T. G. H.: “¿Tendremos la señal
habitual contando uno, dos, tres y flash, con el destello dos segundos después
de decir el tres?”
Walter: “Sí, y luego usted prepárese para
la segunda imagen. Entonces contaré hasta veinte, luego uno, dos, tres y sobre el
tres usted disparará. ¿Entiende usted? Bien. Cante un poco algo brillante.”
Mientras cantamos la médium respira
rápida y pesadamente. A las 9:50 pm el control grita “uno, dos, tres.” El
destello es lanzado a las 9:51.
T. G. H. y el Sr. Reed preparan sus
cámaras para la segunda imagen mientras el control cuenta muy despacio hasta
veinte. Mientras esto continúa uno o dos asistentes parecen estar bajo una gran
tensión y respiran pesadamente, retorciéndose sobre sus sillas. Entonces al
vigésimo número el control dice “Listo, uno, dos, tres.” Las segundas
fotografías son tomadas a las 9:58 pm.
Walter: “Le he dado a su viejo amigo otra
vez, Spurgeon. Tengo alguien sobre la otra placa. Su viejo amigo…”
[ Foto Segunda de Spurgeon]
[ Foto ]
[ Foto ]
[Dos manifestaciones en 7 minutos. La cara que se muestra en la placa H apareció 7 minutos después de la mostrada en la placa G - El mayor intervalo entre las manifestaciones observado en los fenómenos con Mary M. Un pequeño residuo de la primera imagen se puede ver en la fotografía de la segunda imagen. (Se ve en el ojo izquierdo en su extremo)
[ Foto ]
[ Foto ]
[ Foto ]
[ Foto – El padre de Mary Marshall en el teleplasma, aproximadamente 7 minutos después del de Spurgeon.]
T. G.H.: “¿Sí?”
Walter: “¡Solamente le dejaré adivinar!
Deje a su pequeño amigo que diga”.
W. B. Cooper: “¿Es la imagen de usted,
Walter?”
T.G.H.: “Ah, supongo que esto le interesa
más que lo de la cámara”.
Walter: “Hay dos imágenes, una sobre cada
placa. La segunda no está bien. Lo traje a través de su boca.”
T.G.H.: “Walter, ¿puede usted decirnos
quienes son las dos caras que están en las placas, las cinco caras que hay
sobre ellas? Hay dos de ellas que no conocemos.”
Walter: “Si usted las envía a la tierra
del más allá del mar, ellas serán reconocidas. Envíelas a alguien cuyo hijo
haya terminado aquí. Su abuelo está en ellas. Él está en el otro lado del velo.
(Al Sr. Reed) ¿Han tenido en cuenta la parte de arriba del techo?”
Sr. Reed: “Sí. (La cámara del Sr. Reed es
colocada sobre el gramófono que está sujeto encima de la pared.)
T.G.H.: “¿Tendrá usted una conversación
un ratito con nosotros, Walter?
Walter: “Uh, huh”.
T.G.H.: “¿Soñoliento?”
Walter: “Ni dormimos, ni soñamos, estamos
sobre el plano material.”
Pitblado: “Walter, ¿Podría mostrarnos
alguna luz?”
Walter: “Mi poder está agotado”.
T.G.H.: “¿Podría usted explicarnos algo
sobre la luz? A veces la gente nos pregunta y quieren conocer cómo se hace.”
Walter: “Dígales solamente que no saben
de dónde vienen y a donde van. Y si hay alguien que no lo cree, déjeles venir y
que se convenzan. Un día espero producir una luz que cada uno pueda ver; una
luz con luz roja. Esta fuerza será producida a través del pecho de la médium.
Sólo puedo tomarla de su pecho o de la corona de su cabeza.”
T.G.H.: “Walter, yo examiné algunas
imágenes con la lupa y encontré dos cuerdas que van a la caja de la campana
desde la médium”.
Walter: “Sí, perfectamente correcto. Uno
va a la parte de arriba de la caja y el otro a la parte inferior”.
T. G. H.: “Note que el de la parte
inferior de la caja es sinuoso, mientras que el otro es recto y tenso.”
Walter: “Uno está en la parte de atrás de
su cuello y el otro en su boca. Negativo y Positivo. La fuerza que se distingue
es la de mi mano. Es algo parecido a la luz eléctrica. ¿Cómo consigue usted la
luz a no ser de quien la produce? Mi mano está sobre la caja.”
T.G.H.: “¿En una de las fotografías se
nota como un rollo de cuerda? ¿Cuál es su objetivo?”
Walter: “Sirve para almacenarla para los
objetos”.
T.G.H.: ¿Tiene usted las conexiones de la
cuerda?”
Walter: “Tengo que tomar cada una. ¿Cómo
piensa además usted que yo lo haría si la cuerda fuera débil? Usted lo ha visto
en otros sitios en forma mucho más grande. ¿Le preocupa esto? No es necesario
mostrarles, pero puedo producir las cuerdas que vienen de cada persona y entran
en la boca de la médium.”
T.G.H.: “Lo deseo…”
Walter: “Sabía que usted diría eso. Usted
sabe, no soy como el muchacho que diría la primera letra del alfabeto, porque
si lo hace la gente le pedirá que diga la segunda letra, etc…”
“Me pregunto lo que nuestro amigo piensa
sobre todo esto. (Hablando al Sr. Pitblado). Hay un amigo de usted aquí, usted
lo conoció hace mucho tiempo, una señora, con la que pasó muchos años, no diré
cuanto tiempo, porque entonces ellos sabrán cuantos años tiene usted. ¡Ah, pero
seamos solemnes!”.
Pitblado: “Trato de pensar en quién es
ella”.
Walter: “No piense aquí, hágalo cuando
esté en casa”.
Pitblado: “¿Podría presentarse usted para
nosotros?
Walter: “No, no tengo más poder. Pero sí
puedo volver…”
Pitblado: “Nunca lo he oído aquí, usted
sabe.”
T.G.H.: “Walter, el Sr. Geen vio una
imagen de una huella digital antes por la tarde, ésta se parece a la impresión
de un pulgar. ¿Sabe usted algo de eso?”
Walter: “Soy inocente. Es de un querido
amigo suyo. Él vendrá más tarde. ¡Mantenga el buen trabajo, amigo!”
La médium entonces se levantó, se inclinó
tres veces, saludando, y así anunció la presencia de Halcón Negro.
Halcón Negro: “Buenas noches, amigos,
buenas noches. Estoy muy contento de estar con ustedes otra vez. El rostro
pálido está muy ocupado y se ha marchado; él volverá otra vez. Mantendré la
guardia. Hay muchos hermosos espíritus aquí, y es muy difícil mantenerlos
alejados. Cada uno está ansioso de llegar, algunos por primera vez. Cada uno
está ansioso por dar un mensaje. El rostro pálido no les permitirá usar su
poder. Tomo las instrucciones de él. Hay una señora aquí que parece estar muy
ansiosa de venir: ella tiene muchas canas, ella es muy vieja, delgada y lleva
ropa pasada de moda. Ella tiene un gorro de cordón negro. Da el nombre Phoebe.
Me voy ahora. ¡Adiós!”.
La médium se dobla tres veces, saluda y
pronuncia el grito peculiar y gime, con el cual este control siempre dice
adiós.
A las 10:24 de la tarde hay una tentativa
en un silbido que lleva el ritmo del canto; y un minuto más tarde, Walter habla
con voz directa:
“Spurgeon está aquí. Dice que vino a
entrar en contacto con muchas personas. Lamenta que no pueda contactar con sus
propios amigos. ¿Podría usted enviar la imagen a James Spurgeon?”.
T.G.H.: “Usted no puede darnos la
dirección ¿verdad?”
Walter: “No puedo hacer eso”.
T.G.H.: “¿No vive su otro hijo?”
Walter: “Sí, Thomas. Gemelos”.
T.G.H.: “Ah, no sabía eso”.
Walter: “Usted no conoce todo”.
T.G.H.: “No, Walter, no lo sé, eso es
verdad”.
Walter: “Sí. Usted es sólo un pequeño y
diminuto dios Tot. Pero no importa. Usted hace un maravilloso trabajo, pero
esto es sólo para divertirme. ¿Me dará usted la mano?”
T.G.H.: “Desde luego. Pero es todo
bastante pequeño…”
Walter: “Ah, no, usted no lo es. Sólo era
mi pequeña broma. ¡Sé con quién puedo bromear…!”
10:29 de la tarde (hay un extraño, ella succiona
con la boca y se oye ese ruido, y Walter ahora habla a través de la médium): La
segunda imagen no está muy bien. Sin embargo lo intentaremos otra vez, pero no
esta noche. En otra ocasión”.
T.G.H.: “Bien, siempre podemos tener las
cámaras listas”.
Walter: “¿Qué tal una tercera?” A la
tercera siempre sale mejor, usted sabe. Si encuentro que tres flashes son
demasiados para la médium, le diré. ¿Querría ver algunas más?”
T.G.H.: “Seguro”.
Walter: “¿Quisiera usted ver algunos amigos
de las almas más altas? Trataré de conseguirlos. Ellos están siempre
dispuestos, pero es más difícil, debido al contacto. Lo intentaré con la ayuda
de nuestro amigo Spurgeon. Él está en un alma más alta. Él ha pasado por una
alta prueba; su trabajo es infinitamente diferente al mío, él tiene muchas más
cosas de deshacerse; las cosas que enseñó cuando estuvo en la tierra, él debe
de deshacerse (con voz alta y muy enérgica). ¡Él debe enseñar una condenación
diferente! No el viejo fuego y el azufre, ¡él no lo creyó! Lo predicó día tras
días, pero en el fondo no lo creyó. Siempre cree que había un amor sin miedo, y
entonces él volvió a las almas y se marchó. No creyó de verdad en sus
convicciones. Esto se aplica a los predicadores como cualquier otro. El analfabeto
y el pobre tienen una mejor posibilidad aquí, el más culto de ustedes tendrá
más dificultades para aprender aquí… Tenemos que instruirles aquí para aprender
el abecedario, aprendemos a hacer el trabajo del Maestro. Tiene que ser hecho.
¡Ah, usted no tiene ni idea, es tan diferente, tan hermoso y tan brillante! Es
difícil de deshacer. Esto es sólo para la gente que cree y sabe que ellos
tendrán un tiempo más fácil. Hay muchos que han estado sobre la esfera mental
durante años y años y años, y no han hecho ningún progreso. No puedo decir por
qué, no conozco a esa gente. Hay multitudes enormes; yo no podría describirlos.
Ellos no son colocados juntos, hay espacio y más espacio. Pero los niños pequeños
aquí tienen su mejor momento. Si usted está en la esfera material y ha perdido
pequeños niños, no puedo decir cómo de felices están ellos aquí…”
T.G.H.: “¿Podría usted explicar el hecho
de que algunas personas tengan una vida larga?”
Walter: “No puedo decir las ventajas de
una vida larga. Estamos aquí para un objetivo. A veces el amor de sus amigos
sobre este lado atrae. Debo irme ahora. ¡Hasta siempre a todo el mundo!
La sesión terminó a las 10:39 de la
tarde.
[El Sr. H. Reed trajo su propia cámara y
la colocó en la habitación, reveló las fotos y obtuvo las mismas caras]
[El Sr. Pitblado y el Sr. Geen estuvieron
presentes durante el revelado de la primera placa]
El 30 de diciembre de 1928.
Escritura en trance de manera habitual de
E.M. y visiones. Ella dejó el gabinete y Mary Marshall entró en él.
Mary M. está muy agitada. T.G.J. se
levanta para abrir las cámaras y Mary M. dice que tenga mucho cuidado de que no
se rompan. El pie de Mary M. empieza moverse. El “motor” empieza funcionar.
T.G.H. abre las lentes. Esto está haciéndose bien, los “motores” siguen
adelante, más y más rápido.
A las 9:30 de la tarde cantamos
"There Is a Fountain Filled with Blood." La nueva caja con la campana
sueña setenta y una veces. Hora, 9:30 de la tarde a 9:32 de la tarde.
A
las 9:34 de la tarde hay cuarenta y dos toques más que llevan el ritmo de la
música. La médium perfectamente todavía mientras Walter nos acompaña en la
campana. Cada toque requiere la presión de 25 libras. Mary M. con las manos
sujetas por W. B. Cooper y por A. Hamilton. El Sr. Pitblado siente y controla las
manos (doble control). Walter pone a Mary M. en la mesa bajo las manos del Sr.
Pitblado que sujeta ambas manos de la médium, también las manos del regulador,
haciendo un montón de manos en el centro de la mesa.
Pitblado: “¡Toque ahora!” (Dos toques largos).
Tres cortos y dos durante mucho tiempo. Esto fue a las 9:36 de la tarde y el
Sr. Pitblado relata que no hay ningún movimiento muscular de Mary M., ni de sus
manos ni de su cuerpo durante los toques.
Mary M. se agita. Cantamos hasta las
21:38. Sonidos de teléfono. La campana los imita. A la 9:39 de la tarde la
campana toca once veces. Cantamos "Golden Slippers." La campana toca
cuarenta y una veces.
Walter: “Me gustaría un pequeño disco de
luz roja para que el caballero examinara la campana. Él puede pasar sus manos
sobre su cabeza pero con mucho cuidado. No ponga las manos sobre la cabeza”.
El Sr. Pitblado lo hace así, examina la
caja de la campana, apretando la tapa la hace sonar dos veces. Walter le
agradece y dice que él nos dará algo importante en la siguiente sesión. T.G.H.
pregunta sobre una de las fotografías anteriores.
Walter: “Le dije que uno era Spurgeon y
el otro lo conocería la médium”.
T.G.H.: “¿Ha pensado usted en demostrar
su propia identidad?”
Walter: “A su debido tiempo. ¡Adiós! y
¡adiós! Estas cosas no pueden hacerse apresuradamente, pero deben ser
recalcadas muy despacio. Hay mucho tiempo.
[Isaac Pitblado – un notable abogado
canadiense. En 1934 elegido por la Law Society of Canada. Consejero del rey
testigo de alta categoría y autoridad aprobada por el mundo legal.]